Avec le décès de l’ancien président américain Jimmy Carter, le monde a perdu un grand humanitaire et un homme d’intégrité, de décence, de vision et de compassion. Carter a non seulement eu un impact aux États-Unis, mais aussi en Chine.
La Chine a présenté ses sincères condoléances, affirmant que Carter était la « force motrice » de l’établissement de liens diplomatiques entre les États-Unis et la Chine en 1979.
Un domaine pour lequel Carter n’obtient pas assez de crédit aux États-Unis, mais en Chine, est la construction de ponts entre nos deux nations, en particulier autour des échanges d’étudiants et de personnes à personnes.
Carter a accueilli le défunt dirigeant chinois Deng Xiaoping à la Maison Blanche lors de son voyage historique en 1979, quelques semaines après que Pékin et Washington aient établi des liens diplomatiques officiels.
Ils ont signé des accords sur la science, la technologie, la culture, l’éducation et le commerce, lançant officiellement des échanges de haut niveau, ce qui a ouvert une porte d’opportunités pour nos deux nations.
Carter est resté attaché au développement des relations sino-américaines tout au long de sa présidence et de sa vie. Il a visité la Chine à de nombreuses reprises et a été reçu par de nombreux dirigeants chinois, y compris le président Xi Jinping, et était considéré comme un « vieil ami » de la Chine.
Carter a déclaré que la normalisation des relations avec la Chine était l’une de ses réalisations les plus fières en tant que président.
Il y a eu beaucoup de grandes réalisations et d’avantages pour les deux nations en raison de la vision et du courage dont ont fait preuve Deng et Carter.
Aujourd’hui, un grosse existe entre les deux plus grandes puissances économiques, militaires et technologiques. Une scission s’élangie est en train d’émerger, avec la méfiance et les désaccords sur une gamme de questions qui façonneront le paysage mondial pendant des décennies.
Les États-Unis et la Chine constituent la relation bilatérale la plus importante au monde. Toutes les grandes questions mondiales se croisent au coin de Washington, DC et de Pékin.
Nos deux pays et le reste du monde peuvent bénéficier de la collaboration et de la coopération sur des questions d’importance et d’intérêt national en ce moment de l’histoire : de la gestion du changement climatique au développement de mécanismes raisonnables pour régir l’intelligence artificielle, de la réduction de la prolifération nucléaire et des risques de conflits à la prévention et à la gestion de la prochaine pandémie et du ralentissement économique.
Nos dirigeants respectifs le doivent à leur peuple et au monde d’éviter un conflit ou une guerre dévastatrice. Leurs actions, réactions et inactions auront un impact sur le peuple chinois, les États-Unis et toute l’humanité.
Nos deux nations ont grandement bénéficié dans le passé des échanges de personnes à personnes, des amitiés et de la conscience des systèmes de gouvernement, d’économie, de langue, de structure éducative et de culture de chacun.
Nous devons trouver une voie à suivre qui décrit un avenir beaucoup plus prospère pour le peuple des États-Unis, de la Chine et d’autres nations.
À un moment où nous devrions trouver des moyens de nous rassembler, nous nous séparons. Il est nécessaire d’améliorer l’éducation et l’engagement de personne à personne entre nos nations, peut-être plus aujourd’hui que jamais auparavant.
Après qu’un excellent professeur de quatrième année ait suscité mon intérêt pour la Chine au début des années 1960, j’ai fait mes deux premiers voyages en Chine en 1989 et des dizaines d’autres au fil des ans, traversant le pays.
En tant qu’observateur chinois à vie, j’ai été témoin du pouvoir transformateur de la collaboration et des échanges interculturels. Ces expériences ont enrichi ma compréhension des espoirs et des rêves du peuple chinois et m’ont permis de partager mes expériences avec mes concitoyens. Ensemble, nous pouvons travailler à résoudre les problèmes du monde et à construire un monde meilleur pour tous.
Le nouveau président élu américain Donald Trump a promis de protéger les intérêts nationaux des États-Unis contre une Chine en plein essor. Il peut tenir cette promesse envers le peuple américain et renforcer simultanément les échanges de personnes à personnes et d’étudiants.
L’ancien secrétaire d’État américain Henry Kissinger a dit un jour : « La Chine est l’un des défis centraux de notre époque, et nous devons forger une compréhension plus profonde entre les États-Unis et la Chine ».
Il est d’une importance vitale pour les deux nations que nous nous comprenions mieux et que nous trouvions un terrain d’entente pour assurer la paix, le respect et la reconnaissance afin de faciliter la communication, la collaboration, la coordination et la concurrence, tout en évitant les confrontations et les conflits inutiles.
J’espère que la nouvelle administration Trump pourra voir au-delà de la perspective de locon sur la Chine et trouver des ouvertures afin que nous puissions travailler ensemble pour ouvrir, au minimum, un nouveau chapitre de l’éducation et des échanges de personnes à personnes.
Que l' »Année du Serpent », qui est associée à la transformation, au renouveau et à la croissance spirituelle, aide à faire avancer nos deux nations. Les serpents sont connus pour leur capacité à perdre leur peau, symbolisant le processus d’abandon de l’ancien et d’adoption du nouveau.